忍者ブログ
人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログへ
[70] [69] [68] [67] [66] [65] [64] [63] [62] [61] [60]

DATE : 2025/05/10 (Sat)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


DATE : 2006/04/27 (Thu)
松下電気産業が開発した防水パソコンに関する記事(共同通信社)から、覚えておこうと思った語句や表現を _ψ(‥ ) カキカキ... してみました。



A woman pours water on Matsushita Electric Industrial Co.'s waterproof computer 'Let'snote CF-Y5'' during a presentation in Osaka on April 25. The computer, which will go on sale on May 19, weighs about 1,500 grams and has a special drainage system inside that prevents the hard disk and circuit board from being damaged if water is spilled on the keyboard. (Kyodo)



松下電器産業株式会社
Matushita Electric Industrial Co.



防水パソコン
a water proof computer



重さは約1,500グラム
It weighs about 1,500 grams



特殊な防水機能
a special drainage system



特殊な防水機能を内臓している。
It has a special drainage system inside.



ハードディスク
a hard disk



基板
a circuit boad



~に水をこぼす
to spill water on~



ハードディスや基板の破損を防止する
to prevent the hard disk and circuit board from being damaged



キーボードに水をこぼしても、ハードディスクや基板が破損しないようにする特殊な防水機能が内臓されている。
It has a special drainage system inside that prevents the hard disk and circuit board from being damaged if water is spilled on the keyboard.



松下電器産業株式会社は5月19日に防水パソコンを発売する。
Matushita Electric Industrial Co. will release on May 19 waterproof computers.



※ ちなみに、防水機能があるのはキーボード部分だけのようです。

参考URL:
http://www.panasonic.co.jp/corp/news/official.data/data.dir/jn060425-1/jn060425-1.html
PR
●この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード
●この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]
ブログ内検索
ランキングサイト
人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログへ FC2
上記ランキングサイトに参加しております。クリックして一票投じていただけるととても嬉しいです。
プロフィール
HN:
まなぶ
性別:
男性
趣味:
英語学習 映画鑑賞
自己紹介:
英語上級レベル目指して奮闘中!
カレンダー
04 2025/05 06
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
最新コメント
(12/22)
(12/21)
(12/21)
(12/21)
(12/21)
最新トラックバック
バーコード
ブログ内検索
ランキングサイト
人気ブログランキングへ にほんブログ村 英会話ブログへ FC2
上記ランキングサイトに参加しております。クリックして一票投じていただけるととても嬉しいです。
プロフィール
HN:
まなぶ
性別:
男性
趣味:
英語学習 映画鑑賞
自己紹介:
英語上級レベル目指して奮闘中!
カレンダー
04 2025/05 06
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
最新コメント
(12/22)
(12/21)
(12/21)
(12/21)
(12/21)
最新トラックバック
バーコード